The Jerusalem Institute of Languages and Humanities, POLIS

 

Polis – The Jerusalem Institute of Languages and Humanities

The Polis Institute is an academic initiative of an international group of scholars and researchers specialized in linguistics and pedagogy, Classical and Near Eastern languages, history and ancient and medieval studies, who believe that languages act as doorkeepers for cultures. This observation is valid for modern and ancient languages alike. The Institute was founded to develop a groundbreaking methodology for teaching ancient Western languages and Near Eastern languages, both modern and ancient.
The history of the teaching of ancient languages in Europe almost amounts to a history of education in the Western world, which has focused for centuries on the knowledge of Greek and Latin language and literature, as well as on Rhetoric. The current loss of mastery of these languages makes it difficult for researchers to deeply and thoroughly understand the authors that have shaped Western culture for centuries, since most of the works of Antiquity and the Middle Ages have never been translated into any modern language.
The beginning of the 21st century has seen the birth of a movement of retour aux sources. Experiences of living Latin and ancient Greek have blossomed in North America, Europe and Jerusalem. The Polis Institute has developed its own method for teaching these and other ancient languages by full immersion, effectively bringing them and the sources of Western civilization back to life. Continue reading

Comunicación no verbal

El coaching asistido con caballos favorece la integración cuerpo – mente, permitiendo controlar el estrés y las emociones, asentar la autoridad y mejorar la comunicación.

Es importante precisar que no son necesarios conocimientos ni haber tenido un contacto previo con los caballos. La actividad se desarrolla pie a tierra. Continue reading

False Friends

http://www.falsefriends.eu

English is the least Germanic of the Germanic languages; about half its vocabulary is of Latin origin. Logically enough, when we come across one of these English words with a Latin root, we tend to think that it means the same as its Spanish equivalent, and usually we are right. But some of them deceive; their similarity of form conceals a difference of meaning. Continue reading

Albert BOADELLA, sobre lengua y política

” … Ciertamente, podría haberme ahorrado adversarios tan directos que muy posiblemente lo serán de por vida. Estos y muchos otros. Cuando observo que la casi totalidad de mis colegas de la farándula están en todo momento por la  paz y solo denuncian públicamente a los señalados como maléficos oficiales, sigo preguntándome el porqué de esa incontrolable necesidad que me hace entrar en liza permanentemente. Continue reading

Arcadi ESPADA, sobre lenguas y revanchas

En el principio fue la Mirada y luego el Verbo

No conozco a nadie que haya elegido su lengua. Alguno habrá, desde luego, porque el vicio es vasto; pero no tengo ninguna noticia, ni directa ni indirecta. Continue reading